Grammatik
Englische Verbindungswörter: Der komplette Leitfaden für fortgeschrittene Lerner
Kennen Sie das? Sie schreiben einen englischen Text und die Sätze klingen abgehackt und unprofessionell. Was fehlt, sind die richtigen Verbindungswörter -- Linking Words wie however, moreover und nevertheless. Diese kleinen Wörter machen den Unterschied zwischen einem Anfängertext und einer professionellen Kommunikation. In dieser interaktiven Lektion lernen Sie die wichtigsten englischen Konnektoren sortiert nach Funktion und üben deren korrekte Verwendung mit Zeichensetzungsregeln, die deutsche Muttersprachler besonders oft falsch machen.
Themen
Lerninhalt
Englische Verbindungswörter richtig verwenden
Verbindungswörter (auch Konnektoren oder Linking Words genannt) sind das Bindegewebe guter englischer Texte. Sie verbinden Sätze und Absätze logisch miteinander und zeigen dem Leser, wie Ihre Gedanken zusammenhängen -- ob Sie ergänzen, widersprechen, folgern oder vergleichen.
Besonders für deutsche Muttersprachler gibt es dabei Tücken: Die Zeichensetzung bei Wörtern wie however, therefore und moreover unterscheidet sich grundlegend vom Deutschen. Der berüchtigte comma splice ist einer der häufigsten Fehler in englischen Texten deutscher Verfasser.
In dieser Lektion lernen Sie:
- 30+ Verbindungswörter sortiert nach sechs Funktionsgruppen
- Die korrekte Zeichensetzung mit Semikolon, Punkt und Komma
- Den Unterschied zwischen formellen und informellen Konnektoren
- Typische Fehler deutscher Muttersprachler und wie Sie diese vermeiden
- Wann Sie although vs. despite und however vs. but verwenden
Inklusive interaktiver Übungen und Abschlusstest. Dauer: ca. 25 Minuten.
Wichtige Verbindungswörter
0/15 gelernt
however
Klicken zum Aufdecken
moreover
Klicken zum Aufdecken
furthermore
Klicken zum Aufdecken
nevertheless
Klicken zum Aufdecken
therefore
Klicken zum Aufdecken
consequently
Klicken zum Aufdecken
although
Klicken zum Aufdecken
despite
Klicken zum Aufdecken
in addition
Klicken zum Aufdecken
on the other hand
Klicken zum Aufdecken
as a result
Klicken zum Aufdecken
for instance
Klicken zum Aufdecken
similarly
Klicken zum Aufdecken
in contrast
Klicken zum Aufdecken
meanwhile
Klicken zum Aufdecken
Häufige Fragen
Grammatikregel: Zeichensetzung bei Verbindungswörtern
Regel
Verbindungswörter wie however, moreover, therefore und nevertheless stehen meist am Satzanfang, gefolgt von einem Komma. Wenn sie zwei Hauptsätze verbinden, steht vor dem Verbindungswort ein Semikolon oder Punkt. FALSCH: 'The project failed, however we learned a lot.' RICHTIG: 'The project failed; however, we learned a lot.' oder 'The project failed. However, we learned a lot.'
Beispiele
"The costs were high. However, the results justified the investment."
Korrekt: Punkt vor 'However', Komma danach.
"She studied hard; therefore, she passed the exam easily."
Korrekt: Semikolon vor 'therefore', Komma danach.
"The weather was bad, nevertheless we enjoyed the trip."
Falsch! Ein einfaches Komma reicht nicht. Richtig: 'The weather was bad; nevertheless, we enjoyed the trip.'
"Moreover, the company offers excellent training programmes."
Korrekt: 'Moreover' am Satzanfang mit Komma danach.
Tipps
- •Satzanfang: However, ... / Moreover, ... / Therefore, ... (immer mit Komma)
- •Zwei Hauptsätze: Satz 1; however, Satz 2 (Semikolon + Komma)
- •Although, despite und because sind Konjunktionen und folgen anderen Regeln
- •Verwechseln Sie nicht 'however' (Konnektor) mit 'but' (Konjunktion)
Achtung
Typischer Fehler deutscher Muttersprachler: Im Deutschen kann man problemlos 'Das Wetter war schlecht, trotzdem hatten wir Spaß' schreiben. Im Englischen ist das ein comma splice -- ein häufiger Fehler! Verbindungswörter wie however, nevertheless und therefore brauchen vor sich immer einen Punkt oder ein Semikolon, nie nur ein Komma.
Übung 1: Lückentext -- Verbindungswörter einsetzen
The report was well-written. ______, it contained several factual errors.
Übung 2: Richtig oder Falsch?
'However' und 'but' können immer austauschbar verwendet werden.
Verbindungswörter nach Funktion
Die sechs Funktionsgruppen der englischen Konnektoren
Um Verbindungswörter sicher zu verwenden, ist es hilfreich, sie nach ihrer Funktion zu lernen -- nicht alphabetisch. So greifen Sie im richtigen Moment zum passenden Wort.
1. Addition (Ergänzung)
Wenn Sie einen Gedanken erweitern oder verstärken möchten: moreover, furthermore, in addition, besides, what's more, on top of that. In formellen Texten bevorzugen Sie moreover oder furthermore, im Gespräch eher also oder on top of that.
2. Kontrast (Gegensatz)
Wenn Sie einen Widerspruch oder eine Einschränkung ausdrücken: however, nevertheless, nonetheless, on the other hand, in contrast, conversely. However ist der vielseitigste und häufigste Kontrast-Konnektor.
3. Ursache und Wirkung
Wenn Sie eine logische Folge zeigen: therefore, consequently, as a result, hence, thus, accordingly. Therefore ist am universellsten, hence und thus wirken sehr formell.
Spiel: Buchstabensalat -- Verbindungswörter
Zuordnung: Verbindungswort zur Funktion
Klicken Sie auf ein Wort links und dann auf die passende Übersetzung rechts.
Formell vs. Informell
Formelle und informelle Verbindungswörter -- wann was passt
Ein häufiger Fehler: Deutsche Lernende verwenden in E-Mails und Alltagsgesprächen übertrieben formelle Konnektoren wie furthermore oder nevertheless. Das klingt für Muttersprachler steif und unnatürlich.
Die Faustregel: Je formeller der Kontext, desto anspruchsvoller der Konnektor.
| Funktion | Formell (Berichte, Aufsätze) | Neutral (E-Mails, Präsentationen) | Informell (Gespräch, Chat) |
|---|---|---|---|
| Kontrast | nevertheless, nonetheless | however, on the other hand | but, still, though |
| Addition | furthermore, moreover | in addition, also | plus, and, on top of that |
| Ursache | consequently, hence, thus | therefore, as a result | so, that's why |
| Beispiel | namely, that is to say | for example, for instance | like, say |
In einer Business-E-Mail sind neutrale Konnektoren wie however, therefore und in addition fast immer die beste Wahl. Formelle Varianten wie furthermore passen in Berichte und akademische Texte.
Übung 3: Welches Verbindungswort passt?
The product is innovative. ___, it is affordable.
Tipp
Profi-Tipp für Business-E-Mails: Verwenden Sie maximal 2-3 verschiedene Verbindungswörter pro E-Mail. Ein Text, der in jedem Satz 'moreover', 'furthermore', 'however' enthält, wirkt überladen. Weniger ist mehr -- wählen Sie gezielt und lassen Sie einfache Sätze auch ohne Konnektoren stehen.
Satzbau: Sätze mit Verbindungswörtern
Übersetzung: Der Service war ausgezeichnet. Allerdings war das Essen langsam.
Übersetzung: Deutsch nach Englisch
Deutsch
Die Firma wächst schnell. Außerdem plant sie, neue Büros zu eröffnen.
Abschlussquiz: Testen Sie Ihr Wissen
Welche Zeichensetzung ist korrekt?
Weitere Lektionen
Englisch-Lektorat für akademische Texte: Was Sie wissen müssen
Akademisch Schreiben auf Englisch: Der vollständige Leitfaden für deutsche Studierende
Englisch Korrekturlesen: 10 Tricks für fehlerfreie Texte
Bereit, Ihr Englisch zu verbessern?
Unsere muttersprachlichen Lehrkräfte helfen Ihnen, Ihre Ziele zu erreichen. Kontaktieren Sie uns für ein unverbindliches Beratungsgespräch.